背景
之前在做的一个项目有一些列表查询的需求,查询结果某些字段需要进行翻译展示。例如省市编码需要转换为中文名称在页面列表上展示。当时比较急,然后需要转换的字段说多也不算很多,直接手撸了类似下面的代码出来
大概思路是将字段的翻译关系存在数据库一张表中,从es查出结果之后,再和从数据库查的翻译关系进行匹配翻译,然后在查数据库翻译关系的地方加了缓存。
用,肯定是能用的
。不过现在再回看自己写的代码,不错,又堆出了一座屎山出来。。。
于是最近就在思考有没有什么优化的思路方法,然后就在网上找到了easy_trans和 JEECG。然后就参考这两款开源软件,结合自身需求写出了适合自己的
easy_trans
:
gitee地址
使用该功能只需在数据库中配置好翻译关系字典表,在实体类中加上对应注解,即可在返回数据时对先关数据进行自动翻译,不需要在写任何多余代码,可以是代码看上去舒服很多。
参考
首先是easy_trans
官网地址
这是一款专注于数据翻译的开源软件,使用者需引入相关的maven依赖,做好先关配置后使用。其实这款开源软件从功能上来说是非常强大且符合我的背景需求的,我也是把官方提供的demo拉下来自己使用体验了一下。之所以没有选用有一下几点
- 由于功能强大,感觉上很臃肿,所以需要做的配置等特别多,而我目前并不需要使用这么多的功能
- 个人感觉对代码的侵入性有些强,特别是需要使用dictionaryTransService将字典缓存刷新到翻译服务
- 再一个就是真的要小吐槽一下,官方提供的demo和文档看起来真的很费劲(不知道是我菜了还是大家也这么认为)
然后就是JEECG了,最后主要借鉴的也是JEECG的代码与思想。
在从service层返回结果给ctrl时做一个AOP增强,对于注解了Dcit注解的实体类属性,在返回ctrl时会多返一个_dictText后缀的字段标识该属性的翻译值。
使用
代码引入
将下面红框中的代码复制到自己的项目中
其中redis配置如果自己项目已有可以使用自己项目原来的(
不配置redis缓存也可以,会默认使用jvm内存做缓存
)
com.thz.demo.model.result下的类可根据自己项目的返回结果进行相关调整,详细看后面的切面的parseDictText方法详解
字典表建立
字典表sql及本demo的相关测试sql已提供,根据自身需求执行
需要现在字典表中配置好翻译关系
label为翻译结果字段,value为翻译原值,type用以区分翻译那个字段
tree_node_type与father_id配合可支持父子嵌套的多级翻译
实体对象翻译注解添加
在需要翻译的字段上加上注解
dictType用于在字典表中筛选本字段的翻译数据
dictChildren用于表示依赖于自己的子字段有哪些
treeNodeType表示自己在树结构的第几次,不填写默认为根节点在第一层
切面调整
切点根据自己的需要,选择需要切入那些类下的哪些方法
判断方法的返回值类型后,取出相应结果传入handleRecords方法中进行解析增强
这一部分和切点一样需要根据自身项目情况修改
demo演示结果
demo中通提供了一个查询方法,可以看到是没有手撸任何翻译代码的
我们调用接口进行数据查询,可以看到返回结果中除了返回了数据库表数据,还一并返回了各个字段的翻译值